您当前的位置:首页 >  商业资讯  > 正文
奕秋文言文翻译(弈秋文言文翻译)
来源:互联网     时间:2023-04-27 20:12:26

1、【注释】①或:同“惑”。


(相关资料图)

2、②暴(pu):同“曝”,晒。

3、③奔:围棋。

4、 (4)数:技术,技巧。

5、⑤鸿鹄(hu):天鹅。

6、(6)缴(zhuo):系在箭上的 绳,代指箭。

7、【译文】    孟子说:“大王的不明智,没有什么不可理解的。

8、即使有一种天下最容易生长的植物,晒它一天,又冻它十天,没有能够生长的。

9、我和大王相见的时候也太少了。

10、我一离开大王,那些‘冻’他的奸邪之人就去了,他即使有一点善良之心的萌芽也被他们冻杀了,我有什么办法呢?比如下棋作为一种技艺,只是一种小技艺; 但如果不专心致志地学习,也是学不会的。

11、奔秋是全国闻名的下棋能手,叫奔秋同时教两个人下棋,其中一个专心致志,只听弈 秋的话;另一个虽然也在听,但心里面却老是觉得有天鹅要飞来, 一心想着如何张弓搭箭去射击它。

12、这个人虽然与专心致志的那个人一起学习,却比不上那个人。

13、是因为他的智力不如那个人吗?回答很明确:当然不是。

14、”。

本文就为大家分享到这里,希望看了会喜欢。

标签:

相关新闻

X 关闭

X 关闭

精彩推荐